Home 展覧会・イベント 時間の隙間 Time Crevasse

2024/08/06(火)時間の隙間 Time CrevasseTime Crevasse

【会期変更のお知らせ】
台風接近に伴い、16日(金)は休場、17日(土)から開場いたします。
ご来場を予定されていた皆様にはご迷惑をおかけしますが、何卒ご理解のほどよろしくお願い申し上げます。

[Notice of change of exhibition period]
Due to the approaching typhoon, the exhibition will be closed on Friday the 16th and open on Saturday the 17th.
We apologise for any inconvenience caused, and thank you for your understanding.

個々の存在として、私たちはしばしば記憶の存在の真実性を疑います。物を注視することで、他者の痕跡を探求し、時間の隙間において、過去との対話を試みます。私たちは記憶の創造者であり、また記憶の改竄者でもあります。

この展覧会では、混合された記憶の空間を創造することを目指しています。この「時間の容器」に入ると、おそらく馴染み深くて同時に未知の「小さな本」があなたを幼少期の断片に連れて行くでしょう。音と画像が交互に作用するバブルは、ねじれる中で悩みを忘れさせてくれるでしょう。四季折々の異なる植物の色彩とその影が、ある美しい瞬間を思い出させてくれるでしょう。格子状の空間は、変わらない生活の光景を躍動させます。原始的な木造の屋根は、時間の沈殿と侵食の中で自由に成長します。そして、時間を探求する考えは、一時間の時差の隙間に消えていきます……これは物の凝視であり、また記憶の瞑想でもあります。

私たちは、各作品が自己存在を持ち、参加者が異なる作品によって連想されることを期待しています。私たちは皆さんとの交流を楽しみにしています。それが黄金町で活動しているアーティストや、地域の住民、または偶然通りかかった人にとっても、この短い交流で一時の記憶を残し、最終的にはその時間の隙間で徐々に流れ込み、重ね合わせていけることを願っています。(林琳 リン・リン)


黄金町エリアマネジメントセンターは設立以来、アジア諸文化間の交流促進に取り組んできました。厦門大学は中国の福建省の海際に位置し、そのため古代から東アジアや東南アジアを結ぶハブとして機能してきました。私たちは厦門大学と協力し、アジア諸国を文化によって結ぶために、これから共同で努力することを目指しています。本展覧会はその始まりのひとつです。

As individuals, we often doubt the reality of memory. By looking at things, we look for traces of others, and in the gaps between time, we try to enter into a dialogue with the past. Thus, we are both creators and revisers of memory.

This exhibition aims to create a space of mixed memories. When you enter this “container of time,” a “small book” that is perhaps both familiar and unknown will take you to fragments of your childhood. Bubbles of alternating sounds and images will help you forget your worries as they twist and turn. The colors and shadows of different plants from each season will remind you of a beautiful moment. The lattice-like space animates scenes from unchanging daily life. The old-fashioned wooden roof grows freely amidst the sedimentation and erosion of time. And the contemplation of time disappears into the gap of an hour’s difference… That is, it becomes both an act of gazing upon objects and a meditation on memory.

We hope that each piece has its own presence and that viewers will associate different pieces with different memories. We look forward to interacting with you, whether you are an artist active in Koganecho, a local resident, or a passerby. We hope that this brief interaction will leave a momentary memory, which will eventually flow into and overlap within the gaps of time. (Lin Lin)

Since its establishment, the Koganecho Area Management Center has been working to promote exchange among Asian cultures. Xiamen University is located on the coast of China’s Fujian Province, and as such has served as a hub connecting East and Southeast Asia since ancient times. We are working with Xiamen University to establish new efforts to connect Asian countries through culture, and this exhibition serves as our first steps towards sustained collaboration. (Koganecho Area Management Center)

開催概要 Outline

「時間の隙間」
日程|2024年8月17日(土)〜8月25日(日)
※台風接近に伴い、16日(金)は休場、17日(土)から開場いたします。
時間|13時30分〜19時
会場|八番館
アーティスト|林琳(リン・リン)、唐琼(トウ・キョウ)、朱珠(ジュ・ジュ)、侯铭博(ホウ・ミンボ)、鲁京源(ル・キョウゲン)、侯昱辰(ホウ・ユウチェン)、郭九易(カク・キュウエキ)
キュレーター|林琳(リン・リン)、山野真悟
キュレトリアルチーム|唐琼​​(トウ・キョウ)、蔡循(サイ・ジュン)
主催|特定非営利活動法人黄金町エリアマネジメントセンター
共催|厦門大学創意創新学院、厦門大学芸術学院​​
※入場料無料

オープニングパーティ
日時|8月18日(日) 19:00~
会場|高架下スタジオSite-D集会場

Time Crevasse
Dates|August 16, 2024 (Friday) – August 25, 2024 (Sunday)

*Due to the approaching typhoon, the exhibition will be closed on Friday the 16th and open on Saturday the 17th.

Time | 13:30-19:00
Venue | Hachibankan
Participating artists: Lin Lin, Tang Qiong, Zhu Zhu, Hou Mingbo, Lu Jingyuan, Hou Yuchen, and Kuo Jiuyi.
Curators: Lin Lin, Yamano Shingo
Curator team: Tang Qiong, Cai Xun
Organized by: NPO Koganecho Area Management Center
Co-organized by: Xiamen University Institute of Creative Innovation and Xiamen University College of Arts
*Admission is free

Opening | August 18th 19:00~, Site-D Beneath the Railways, Koganecho Area Management Center

ワークショップ Workshop

①「小さな本」を刻印しましょう
日時|8月18日(日) 15:00〜16:15
会場|高架下スタジオSite-D集会場
アーティスト|林琳(リン・リン)、唐琼(トウ・キョウ)
※入場無料、予約不要

Workshop 1 : Engrave your own “Little Book”
August 18th, 15:00-16:15, Site-D
Artists: Lin Lin, Tang Qiong

都市生活の忙しさのため、私たちはしばしば同じ地域の人たちのことを気遣うことを忘れ、家の前の身近な植物にもあまり注意を払わないことがあります。このワークショップを通じて、皆さんと一緒に座って、「小さな本」を刻印し、身近な生活のシンプルなシーンを記録し、お互いを知る機会を持ちたいと思います。古着を一枚持参して、自分で小さな本を作ることもできます。また、そこで出会う小さな本を一冊選んで持ち帰ることもできます。私たちはこのような小さな循環を通じて、お互いをつなぎたいと考えています。

Due to the hustle and bustle of city life, we often forget to care for the people in our neighborhood and don’t pay much attention to the familiar plants in front of our houses. Through this workshop, we would like to have the opportunity to sit down with you, print a “small book”, record the simple scenes of everyday life, and get to know each other. You can also bring a piece of old clothing and make your own small book. You can also choose a small book during the workshop and take it home with you. We want to connect with each other through these small circulations.

②時間の詩
日時|8月18日(日) 16:45~18:00
会場|高架下スタジオSite-D集会場
アーティスト|
朱珠(ジュ・ジュ)、侯铭博(ホウ・ミンボ)、鲁京源(ル・キョウゲン)
※入場無料、予約不要

Workshop 2 : Poetry of Time
August 18th 16:45-18:00, Site-D
Artists: Zhu Zhu, Hou Mingbo, Lu Jingyuan


生活は細切れであり、万物が詩になる。詩はすべての人のために用意されており、皆さんと一緒に座って詩の創作を行います。象形的な美しさを持つ文字を分解し、再構築する試みです。異なる地域や文化圏から来た詩人たちが鮮やかな色彩を用いて、時間の旅人である「石」に創作した文字を書き留め、異なる文脈や言語をつなぎ合わせます。詩を通して、私たちは時間に対する感覚を探求することができます。

Life is fragmented, everything is poetry. Poetry is for everyone, and we will sit down together and create poetry. It is an attempt to deconstruct and reconstruct the pictographic beauty of writing. Poets from different regions and cultures use vibrant colors to write their own writing on the “stones” that can be seen as time travelers, connecting different contexts and languages. Through poetry, we can explore our sense of time.

会場 Venue

八番館 Hachibankan

住所|横浜市中区初音町2丁目42-3

京急線「日ノ出町駅」または「黄金町駅」より徒歩5分
JR/地下鉄「桜木町駅」より徒歩15分
JR「関内駅」より徒歩15分
地下鉄「伊勢佐木長者町駅」より徒歩10分

高架下スタジオSite-D集会場 Site-D Beneath the Railways

住所|横浜市中区黄金町1-2先

京急線「日ノ出町駅」または「黄金町駅」より徒歩5分

お問い合わせはinfo@koganecho.netまで

黄金町エリアマネジメントセンター

MENU